Thursday, December 27, 2007

專長?

到底什麼東西才算專長呢?

最近需要填寫資料 這一欄我都空白

但是大家都好厲害


SEO搜尋引擎優化 關鍵字排序 網路行銷 HACK 策略聯盟 ...


不管什麼技能 都覺得多的是比我強的人

寫成專長就很害羞

只能心虛地寫到興趣那一欄


唉 不知道自己有什麼專長

感覺這樣下去那一格永遠都要空白了



我曾經很會吹豎笛 但是一陣子沒碰 沒有臉去說那是專長

用英文吵架說話生活 好像也不算 不是一堆人會?

詩歌朗誦? 很會掌握歐語發音? 不算吧

唱歌? 又沒幾個人覺得好聽

裝熟? 這倒是很會 我還很能記名子和背景資料

但是這算哪門子的專長?



還有人不知道 我對標點符號有很深刻的反應

如果出現像"你好!!!!!"那麼多驚嘆號

我的確會有不小的心理衝擊 但這算怪胎吧




抱歉我離題了



總之啊 這很棘手

心理測驗

活躍型(活潑好玩,興趣廣泛)

您是充滿歡樂、精力充沛、迷人、合群而富有想像力的人。
雖然您是一個工作狂,可惜擁有太多不同興趣,而且無法承受痛苦,所以難以完成任務。
對您來說人生仿如一個遊樂場,而妳正正位於遊樂場的中央品味所有的歡悅。您樂於分享
喜悅,習慣花精力使人快樂,但卻顯得自我中心。而當痛苦的經驗接近時,您卻只懂得逃
避。
無論是工作或玩樂,您都喜歡擁有許多開放的選擇,因而會經常會身負眾多工作。

優點:
您具有全面性的思考模式,喜歡結合毫不相干的觀念和人,創造出新的綜合方式。

缺點:
開創事情會令您覺得非常有興趣,但很可惜,由於您的想像力太強,剛開始不久便感覺已
經完成。您專注於過程而非結果,當某個任務看起來似乎會失敗時,便很容易把目標延後
,或乾脆開始另外一個任務。


愛情:
您習慣把注意力放在自己的需要和快樂之上,導致和深層的情緒毫無接觸。不愛束縛的您
,總是選擇「我的最佳時機」用自己的方式來行事,並且會把自己的行為合理化,或重組
承諾的用詞來避免痛苦、羞辱或沉悶,郤不明白身邊的人可能會因此而感到失望或背叛。

在一對一的關係中,您的注意力分分秒秒都專注在新人物或觀念,並且產生即時的幻想。
「我和太太正在享受溫泉的時候,一個打扮新潮的金髮金女在另一邊走過。她很顯然對我
感興趣,當我們聊起天來,我腦海裏閃過了一個念頭:如果能和她一起回美國不知道有多
好玩。」

安定方位:思考型
在安定的狀態下,您會或多或少會從關係中脫離,滿足於扮演一個比平日更退居幕後的角


壓力方位:改革型
當面對感情的壓力或情緒對抗時,您會變得易怒、挑剔、容易對干擾的事情發怒或加以責
備,因此您最愛的人亦是您傷害得最多的人。

建意:
練習一次只做一件事
學習去包容批評和衝突
克制您「解決」問題的衝動

終於啊

來到北大,終於有家聚了!

由系上親愛的轉胞們共同組成的家族,

加上汶薇和劍魚他們家,在小乾杯吃了個溫飽。

我真的很喜歡小乾杯!氣氛超歡樂,東西又好吃。

雖然價格確實不便宜,但是很值得。

好久沒有喝酒喝到頭痛,也好久沒有跟直屬們互動地那麼開心 =)



話說回來的時候,我還跟一對小夫妻三貼到三峽,

整個就是害羞啊。 >///<

一起辦家聚真的很棒。有家真好!

撐死

嗝 吃好飽

好久沒有吃那麼飽了 喜宴很棒!

晚上是爸爸的朋友的兒子結婚

在新店的"豪鼎"請客

我坐到了一桌人少胃又小的福地

東西又超好吃 害我嘴巴都沒辦法停

又要瘦了 唉





尤其有一道點心 叫"西杏鮮蝦卷"

嘖嘖 酥脆的餅皮包上肥美的蝦仁和滑順的白醬

外面再墜上杏仁片香烤

我吃到舌頭都要掉了 >///<




還有 那新郎 真像蘇永康

好多背背都跟我說 "下個該你啦 加油加油"

什麼啊 > <

有的時候

人不免會想很多

有會有很多渴望

很多夢想

從頭到尾支持你的人 真的不多

但是就是有一批 =)

不開心的時候 不要忘記

永遠有一批關心你 希望你過的開心的人

在某處為你打氣




卡拉ok真的很棒! 歷史系好屌

汶薇和小胖老師真是厲害

還有 學弟妹的尖叫聲 也很厲害 = =

最近大家的板都變黑特板

今天正好有事可說 趕一下潮流

只可惜我沒有辦法打太激烈的字

所以可能比較沒有黑特味囉


中西不是關書考嗎? 為什麼那麼多人還趁老師不在open book?

不把老師放在眼裡就算了 因為我也常忽略她

但是有把我們這些背的很辛苦的人放在眼裡嗎?


所以當我們是白痴就是了?

這些人 或許你們的成績會比較好

但是我唾棄你們的人格

廢渣




好啦 我有些好朋友也這樣

如果你們看到了 別在意

我只是想發洩一下

譯名呀

常常在想,「海倫仙度絲」的原文到底是什麼?

一直以為是"Helen & sandals",

腦中還常浮現一個清麗的女孩穿著涼鞋的樣子 =p



直到昨天洗澡才知道,它應該是"head & shoulders"

整個覺得納悶,台灣的譯名到底是怎麼回事?

我的美好幻想都不見了 > <